Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Il y a différents types de traduction
par PEB 2017-04-17 19:27:28
Imprimer Imprimer

La traduction officielle liturgique ne concerne que le lectionnaire. Elle est conçue pour être la référence définitive pour tout usage ecclésial de l'Écriture Sainte.

Le missel de 1969 doit pouvoir se célébrer en langue vernaculaire. Un texte français normatif est indispensable pour dire la messe.

Les traductions des missels antérieurs sont libres car elles ont un rôle purement informatif.

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Missel romain. par Paul Reveriche  (2017-04-17 10:13:15)
      AELF par PEB  (2017-04-17 11:11:53)
          Une traduction unique pour deux formes de rite ? par Paul Reveriche  (2017-04-17 15:01:58)
              Il y a différents types de traduction par PEB  (2017-04-17 19:27:28)
              Le Vetus ordo... par Paterculus  (2017-04-17 20:18:36)
                  Concrètement... par Paul Reveriche  (2017-04-17 22:42:43)
                      Oui, interdit... par Paterculus  (2017-04-18 21:01:23)
                          Nouvelles difficultés... par Paul Reveriche  (2017-04-18 23:51:31)
                  Si ! par Alexandre  (2017-04-17 23:36:17)
                  Précision sur le Vetus ordo... par Paul Reveriche  (2017-04-20 09:20:06)
      Quelques éléments par Paterculus  (2017-04-17 20:11:24)
          Traductions - Post ancien par Giacomo123  (2017-04-18 10:46:59)


51 liseurs actuellement sur le forum
[Valid RSS]