Je crois qu'on peut sans gêne normaliser la lecture, c'est plus convivial :
O spes gloriae et decus aeternae qui vulneris tui livoris Thomae apostolo patefecisti, Veni, solve vincula cicatricum nostrarum.
Je n'ai pas vu le manuscrit, mais j'aurais tendance à lire
livores.
Mais livoris est possible, avec un -i- long.
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !