[ Me connecter ]
Contacts | Inscription | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

L'origine par Quaerere Deum 2017-09-09 16:11:07 Imprimer Imprimer

de ce nouveau MP est probablement le conflit concernant la révision du missel francophone. Il évident que même si la langue est la même, le sens des mots varie selon les pays et certains ont influencé la traduction au détriment de l'exactitude.

Désormais, il y aura un missel français, un missel québecois, un missel suisse français, etc. Mais, peut-être la traduction du missel français sera-t-elle de meilleure qualité ?

  Envoyer ce message à un ami



La discussion

images/icones/iphone.jpg Nouveau Motu proprio sur les traductions liturgiques par Athanase (2017-09-09 12:48:01)
     images/icones/iphone.jpg Le nouveau canon 838 par Athanase (2017-09-09 13:07:16)
         images/icones/neutre.gif Ma modeste contribution par De Payns (2017-09-09 15:04:48)
     images/icones/1y.gif Synodal ? par Aigle (2017-09-09 16:03:32)
     images/icones/neutre.gif L'origine par Quaerere Deum (2017-09-09 16:11:07)
     images/icones/ancre2.gif Rupture par Paterculus (2017-09-09 18:31:51)
         images/icones/neutre.gif Je n'y vois pas par Quaerere Deum (2017-09-09 18:56:51)
             images/icones/union-jack.png selon le New York Times, une importante révolution liturgique par Luc Perrin (2017-09-10 23:50:30)



59 liseurs actuellement sur le forum
Compteur agoramag
Compteur mis en place le 15 nov 2006
M'abonner au flux RSS